#i.. wasn't a fan of that ngl.
Explore tagged Tumblr posts
ovenproofowl · 1 year ago
Text
So ten's face coming back had nothing to do about closure or accepting regeneration as a natural cycle, letting go and moving forward like every face that had come before or after ..
instead he's just sticking around.. indefinitely..
cool.
i'm gonna lie down.
39 notes · View notes
minhosblr · 6 months ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Lee Know ☆ 'ATE' Trailer
263 notes · View notes
faerieomenart · 3 months ago
Text
Tumblr media
My Mandalorian oc, Jaemi (she/her), a badass armorer, but also a complete goof who can't talk to pretty women without getting flustered (good thing she has a helmet, ig).
Jaemi is Mandalorian Nightsister? Idk how else to describe it. She was taken away by pirates at a young age as a sort of peace offering, and she wasn't really wanted anyway because she couldn't seem to grasp magic nor had any interest in it. I forgot what age she was, but it was young. Anyway, some Mandos ran into the pirates and ended up coming across Jaemi and adopted her, to make the story short. Jaemi is fully aware that she is from Dathomir, though she does not remember anything about it from when she was a child. So she shows her respect for her heritage through her facial tattoos inspired by the Nightsisters, and designed her armor to resemble their clothing as well.
Drawn: June 6, 2023.
20 notes · View notes
gayferrari · 20 days ago
Note
WAITTTT pls share ur thoughts abt fresh blood ferrari sharl as a seb fan during those times……… wanna know how u got from not fw sharl to now 🥺
It's not that I didn't fuck with Sharl it was just like. Who is he. Where did he come FROM. Why is my 4x wdc P2 for the last two years getting outscored by this fetus (*) I was ofc delighted when he won Monza which is when I kinda really took notice and retroactively watched more closely the season, but I wasn't Won Over until. much later. (I kinda checked out during the pandemic so that played a part also, to be fair)
(*) seriously we don't talk enough about how great that was. I feel like current F1 fans who came to it in 2022ish and didn't follow in the mid 2010s look at Lewis dominance and conclude that Seb had been washed since AD13, and put less stock in Charles beating him than it actually deserves. Like, nobody expected that to happen!
17 notes · View notes
cryptidslair · 8 days ago
Text
damn. I'm gonna need like at least a week to process the arcane finale and come up with coherent thoughts.
for now all I'm gonna say is, I actually can't believe zaundads nation got so many unexpected wins
11 notes · View notes
shivieroy · 1 year ago
Text
"but sylki is selfcest 🥺" and what do you want me to do about it
49 notes · View notes
katyspersonal · 1 month ago
Text
Thinking about that time when a popular artist was a prick to me personally (claimed that I "baited" them for a conflict when all I did was pointing out something in lore contradicting their claim, without any rudeness or condescension, and basically told me to go hang out with other autists instead of bothering them) but the reason I blocked them was not that, it was the fact that they've admitted on not even caring about the source material and just using scraps from it to do their own thing. Priorities hfngkfngj
#fandomry rambles#I can excuse asserting ego at my expense and acting as though my knowledge of lore is an offence but-#-I draw the line at taking advantage of an IP to get attention easier instead of 'just making an OC'#there is a line between creative liberties and not caring about source material!!! they are not the same thing!#and FANdoms are places for FANs of something! not for some pricks to advertise themselves!#again I just pointed out something that seemed like honestly forgetting or not knowing#and I instantly commented on how alternative they suggested wasn't bad and how it could still work!#but because they have super frail ego they perceived it as a personal attack apparently#and since Anna unblocked me right after to stalk me it just feels like they mocked me within their group later#again I wonder why popular artists with high skill but very little care for canon are SO insecure?#everyone admires them everyone wants to be their friend everyone draws fanart of their designs and ships#and yet slight event out of the line makes them turn into that one Wojack with a crying face behind smug mask#like how do you shovel notes and have more attention than what you can give back and STILL are this-#-insecure? really popularity can't heal you#if you fellow nobody artists feel as though your art being noticed would heal you: no it would not#honestly as for care for canon they already gave signal by boasting about prettyfying micolash because-#-they preferred 'aesthetic'#it is just something I've neglected because I was looking at redesigning characters differently#but seeing awful bimbo marikas for two years taught me better ngl#really I am dying to see them try to pull this one out with a female character#no really. try to pull the 'she looks ugly but I want me aesthetic so I polished her'.#hate double standards regarding drawing the character depending on their gender#but yeah in case you could not tell touching Bloodborne with ten yards stick just triggered a bad memory#I just.... I still love that game story and characters. I can feel it looking at these posts.#I really am the 'just make an OC' person#they should become friends with Eugene (champion of not caring for the source material) if not already
15 notes · View notes
alexandersimpleton · 2 months ago
Text
*high pitched screaming in the distance*
Tumblr media
11 notes · View notes
martianbugsbunny · 5 months ago
Text
it's so hard living in a house full of people who watch M*A*S*H but aren't shippers bc what they are is Hawkeye stans who hate BJ
14 notes · View notes
goldentigerfestival · 6 months ago
Text
Since I'd been talking a lot about JP Vesperia (primarily Yuri and Flynn and the heavy changes that surround them, and because I'm highly passionate about them in their original context), I wanted to compile some more jarring if not outright glaring mistakes in the localization (or what were likely intentional changes, because I can't look at some of these and just call them "mistakes"). I'm not going to mention every little change throughout the game, so smaller things I'll mostly be leaving out (namely things that don't really affect characters or context). I primarily just wanted to give some insight on some of the bigger parts.
Some of the changes seem to have been mistakes in translation itself (not just localization, but misunderstanding what was being said in general; such as, there's an instance I mention of that between Patty and Don), so I've got some mentions hanging around for clarity purposes as some scenes didn't make much sense, likely because of this.
Vocal tone with Yuri was the most prominent issue that got me making this, and the context that was changed being right after if not equally next to that (most often also with Yuri but also Flynn).
This is something that has been bothering me for a while and I've been wanting to share this stuff with people interested in seeing the game with its original context. Generally speaking, the plot and story themselves are on point. The majority of the differences surround Yuri and Flynn respectively, so there's going to be a lot of mention of them throughout.
I've also posted video clips of my favorite scenes and the heavy changes, so consider those a supplement to this and vice versa.
Part 2.
Part 3.
Part 4.
(Other) GTF Favorites.
I'd like to preface this by mentioning the chief director and producer of the game itself has also spoken about localization inaccuracy issues, so that's something to keep in mind (it's in Japanese, but you should be able to use the offered post translator).
I'd also like to preface this by mentioning that in the original, Yuri is more playful and relaxed/casual (generally but including with Flynn, which the dub pretty much entirely changed until arc 3), but also gentler and softer. He has a very large variety of tonal behaviors/tonal "moods" that were pretty much nuked from the dub.
Basically, to get the full experience for Yuri, I can only really recommend playing the game in JP audio. Obviously you won't get the actual context because all you'll have is the dub context, but that's also partly why I'm making these posts - to cover the contextual changes while the video clips cover some of the tonal changes (because lbh I don't expect anyone to actually go watch the entire game in JP with subtitles unless you're as insanely dedicated as I am, and I'm largely doing it out of my love for the original Yuri and Flynn and my disdain for how the localization treated them).
As a heads up, there won't be many skits in here because I'm going through a specific YT playthrough for these screenshots. Specific skits won't always come up in the playthrough in question, and I can't find a whole list of skits in JP anywhere online. I don't have all skits unlocked in my own save either yet (you can unlock all skits with Grade which I have yet to do in the DE), so I can't use that to compare all skits right now.
There are plenty of small changes here and there that I won't be including in these posts because there are some sentence changes that aren't impactful but do exist. I just don't want to be here for a year covering the random changes that don't matter much. I'm also not going to include details of a lot of honorifics because I'd be here all day, but there is one one major instance that I mention later on.
For reference if anything wants to actually watch the game in JP with the subs (it goes until just after Hypionia), most of the references come from here. Since in some cases the subber just reused localized text even when the context wasn't the same, I did bring some of those up in these posts too. These were subbed before the DE version came out. I used screenshots with subs where possible to make it easier to follow along.
I have a lot of passion for JP Yuri and I hope I can pass on some of that passion to others. 🙏
Apologies in advance if some of these sound cranky. If I sound cranky about some specific changes, it's probably because I am.
---
Since I talked about the whole, Raven being shady and Yuri therefore not being grateful to him incident that the localization for some reason butchered and made Yuri sound like a generally ungrateful or just outright dumb person who doesn't understand gratitude, I'll summarize that one again here:
Yuri has a skit with Estelle originally talking about how he can't find himself being grateful to someone like Raven for showing him how to sneak out of the castle. Basically, Raven is shady and he's not sure he should be grateful to someone like that, and is confused as to why Estelle would be so grateful when she doesn't even know him (because in his mind, he isn't sure he wants to trust a guy with those vibes). The dub just kinda... makes him sound like an ungrateful jerk and not so much because he's not sure he wants to trust Raven. It doesn't really sound like it's an issue of his with Raven specifically but more that he just generally doesn't feel grateful for the aid (and that in general one shouldn't feel grateful for aid like this), which gives off a really wrong impression of him that doesn't hold up throughout the game. Yuri wasn't wholly ungrateful for the gesture itself, but because of who it came from (and I imagine a weird peppy guy in jail is good cause to be skeptical).
Tumblr media
We start off we a classic "Yuri, you idiot!" that was changed to "come on already!".
Tumblr media
Yuri's response to Estelle mentioning he'd been in the knights doesn't actually give a time frame for how long he'd been there (the dub made up three months, but there was never originally even a time frame given).
Tumblr media
Here when Yuri asks Estelle why she can't just leave, her response indicates she actually does know why. The dub made it more ambiguous, which could be easily misinterpreted as she really doesn't know, so I'm dropping this one here.
Tumblr media
For some reason the localization seemed to have Estelle responding to Karol directly about the ace always performing their attack last ("I don't think so"). What she was referring to was the tiny monster that walked by, asking for confirmation that that monster was not the eggbear they were looking for (I wasn't gonna fight with the video to get a better screenshot without the annoying YT red bar in the way so the monster is in the corner mid-movement lol). Not sure if that was a genuine mistake, but it was an odd one.
(Also, side note and not putting an image here because it's more general, but Yuri refers to Karol as "Karol-sensei" which was translated in the localization to "Captain Karol". Basically, Yuri calls him "sensei" because that's a teacher/professor, and he's making a play on Karol's knowledge and being their "teacher" about monsters/maps/etc.)
Tumblr media
I'd say this is more along the lines of overexaggerating and not overreacting, but this line was literally changed to "haha" in the dub. The whole point wasn't that Yuri just brushed her comment off or found it funny. At this point he still literally thinks she's exaggerating about her lack of knowledge out in the world, her excitement, etc.
Not the only instance you'll find of the dub just changing entire sentences to something meaningless as if they ??? didn't know what it meant (they actually changed Patty saying an entire sentence to "aye"). In some cases they added entire sentences that weren't even there...
Tumblr media
Even though I can kind of see where they went with the dub here, the point was supposed to be that Flynn actively thought he would be happy for Yuri to go outside the barrier and see the world.
The dub changed this to Flynn saying that he, in the now, is happy that Yuri is outside the barrier, but then says he got a little less happy when he saw the wanted poster, indicating he was previously happy but got less happy, yet says in that moment that he is happy.
It's a weird case of (past/present) tense usage for the most part, but they also removed the fact that Flynn is literally saying "I thought I would be happy" (thus expressing he'd been wanting Yuri to see the world outside the barrier and would've been happy to find out he did). The reason he's not finding himself happy is because of the wanted poster and the crimes listed on it, following up that his honest happiness for Yuri (ultimately because of the poster) was a lie.
This also means they removed Flynn expressing the honesty of his happiness for a positive concept for Yuri, which, given all the changes toward Flynn in the dub, already now takes away from the fact that he'd been actively hoping for good things for someone and we're left with this more sarcastic take on him being "happy".
Obviously his happiness wasn't really a lie because most of the crimes were falsified (primarily the ones that would make him actually mad, because Flynn has had to have been aware this whole time that Yuri has committed small time crimes for the past few years now), but at the time, the focus on this conversation is that Flynn thought he'd be happy at a time that Yuri left the barrier; meaning he'd been hoping for it prior to it happening.
I'm also mentioning it because it's the very first in a whole line of changes the dub made to their relationship (and it's their first in game interaction ffs) and to Flynn himself as he's perceived as a character. The original is much more expressive of how important they are to each other in a lot of various ways.
Inserting the JP audio version of the following scene with Flynn here.
And... the following one from there.
Tumblr media
This was changed to "damn, we if lose our balance...". I know they did it because Yuri had just fallen over, but I'm including this one because the context isn't... really the same thing?
Tumblr media
This dub change is a bit odd to me. They had him saying something along the lines of "she is a princess after all" in the dub, regarding the council backing her.
The original context is more like, the council is backing her and he's hearing it directly from Ioder and he probably doubts Ioder would lie like that or about that, cementing that yes, she truly is, like he suspected, a princess, but it's almost still a bit odd to know. It's sort of like, he knew/had suspicions but hearing it directly from Ioder just confirms it for certain.
The dub just made it sound like well yeah, it's obvious they'd want to back her, she's a princess... but Ioder is a prince, so that doesn't explain why they're not backing him. She is a princess after all, so of course they'd back her... but what's stopping them from backing the prince?
Tumblr media Tumblr media
Another weird one for me. In the dub Yuri says that "even the Commandant was a little in over his head", when he actually... really wasn't? All he did was step in. Things got bad enough that he had to, but he wasn't in over his head. Not sure how or why the dub ended up with that.
Tumblr media
An example of the dub having a habit of just adding in random lines that didn't actually exist (and in this case the one added didn't even contextually make sense. This was no thank you from him, this was literally him making Yuri do something for him because he was going to ask Flynn for a favor and ended up with Yuri in the cell instead).
Tumblr media
Another super weird one in the dub. They had Yuri saying Flynn was "too" late, implying he hadn't made it in time, but he did. He made it just before the battle started, but the original context only says he's late, not too late (which makes sense given that they were ready to fight but hadn't started yet).
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
This was changed to Yuri just mentioning there was one way they could get out of there without actually saying what it was, and Judith saying if he thinks it might work what's the harm in trying it out. Not sure why they changed Yuri literally telling her his plan, so... again, a super weird change that I don't get why they didn't just keep the context the way it was.
Third image was changed to "someone get me away from this psycho", which... I also don't get why they put that there unless they just wanted so much flavor text that they wanted to change the whole "they're in a fight and he's telling her not to come over here because he's pissed at her because they're fighting" part of the fake fight they had going on.
Not one I have a huge problem with, but definitely good examples of them going out of their way to change just... perfectly normal stuff that literally has no reason to be changed? Some of it is flavor text and some of it feels over the top for me. Stuff that makes me like... why would you change that when there was no reason to? Could be more of a personal pet peeve of mine, but I just don't like unnecessary changes when there was nothing wrong or odd about the original text and doesn't at all come off odd in English. Unfortunately Vesperia got littered with those.
Tumblr media
I didn't feel like getting a whole video for this, but basically Judith gives a little laugh instead of just the more upset/distressed(?) sound she made in the dub. Feels more fitting imo to keep up the "lie" Yuri started for her. The dub makes it seem more like she feels guilty, versus here she's giving a little forced giggle to go along with it. Again, a change I'm not sure why they put in.
Tumblr media Tumblr media
Ngl I get completely different vibes from these. The JP comes across more as concern, rather than... treating them like they're some mob on the loose...?
Once again, this gives off negative vibes toward Flynn as a character imo.
Tumblr media
Here Judith gives more of a reason for coming with them, which they changed in the dub to "with the circumstances being what they are, this is just how things turned out". Reasonably, she didn't have to stick around after they ran from Dahngrest, but here she gives a quick "reason".
Tumblr media
The dub changed this to "I'll bet he is". They were just told he's the current magistrate in Heliord, and all Yuri says here expresses he's letting it sink in and realizing exactly why all this is happening here. It's not a huge story beat or anything that gets changed, but it's an example of changing things that don't need to be changed as if trying to play things up in a way that... doesn't feel necessary to me? In this case the situation is kind of dawning on Yuri as he realizes how bad this situation could be/why it's like it is, but in the dub it comes across as more just unimpressed and "of course he'd do that".
Tumblr media
An unfortunate, classic moment of them changing how much Yuri believes in and trusts Flynn. They changed this to "gotta run, Flynn!" and he just... leaves. I'm sorry but in what universe does "leave the rest to you" equal "gotta run"???
Tumblr media Tumblr media
This one is one of those cases where the localization text was super awkward and wonky, and worse, they actually voiced it that way (like "we have guild's job to deal with". Yes, they actually voiced it that way too on top of everything else grammatically wonky with the entire conversation that they didn't bother fixing when the DE came out).
Also here, they changed what Yuri says about Cumore and Flynn. "I don't know how I could explain this to Flynn" doesn't, at least to me, carry the same weight as Yuri actually feeling ashamed (in the dub he says "what a shame", but does not express shame, versus him saying "how pathetic" and expressing shame in feeling pathetic) and saying he can't even face Flynn because Cumore got away. The thing is, Yuri does tend to posture, so when he fails at something, it hits him pretty hard.
Tumblr media
And let's be honest, this just hits way harder than "he will get what he deserves".
Interestingly, Yuri could also fall into the category of viewing himself as sinful later on, which I talk about in my favorites post and the usage of "crime" and "sin" within the JP context.
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Not particularly important, but just another (more mild) case and example of how the dub just randomly changed tone/mood/wording for no reason.
Tumblr media
Another case of Yuri being more aggressive in the dub than he actually was. Here, all he says is just a plain statement. In the dub, he has an attitude about it and says it in a tone that's more insulting that Ioder didn't know about Heracles.
This isn't the only case of dub Yuri acting aggressively toward Ioder when he wasn't supposed to be and we'll get to that, but Ioder is another similar case of the dub making Yuri unnecessarily vocally rude (despite that Ioder is very polite toward Yuri).
Tumblr media
(I left out the subtitles because all they did was copy the dub's localization, which kinda defeats the point of this post LOL. This will be the case going forward for any same circumstances.)
This one's a more interesting tidbit to me and less of a harmful change (i.e. I find that a lot of if not most changes relative to Flynn do more harm than good when compared with the original context). Basically it's saying "sweet mask and sharp eyes", implying Flynn's sweet face is a mask and saying it contrasts with his sharp eyes. I could get into a whole rant about why I love that in relation to some side material, but even in the game itself, there's the knight Flynn with his sweet, polite side and his real side that only shows when he's around Yuri (basically, who Flynn has to be for his job and who he actually is as a person, which he only gets to be around someone who knows the real him).
I'd guess this got changed in the dub because they weren't sure how to word it, though there's no mention of "heartthrob" here at all and instead actually says "sweet mask" as if, again, to say his sweetness is just a mask. It's actually a very interestingly accurate representation of his character - how he tends to not be himself when he's being "knight Flynn", and how that sweet face is contrasted by the look in his eyes (which they say, you know, eyes are the windows to the soul, so this would imply the sweet face is the mask and the eyes are the real Flynn. And of course, this Flynn is implied to show himself in his sparring with Yuri in Aurnion, where sword fighting is the best way to express himself. This isn't to say Flynn being a nice person in and of itself is a lie, but that his overly polite, respectful, kind knight side is a sweet mask contrasted to the man who loves to fight and has a sharp look in his eyes)
For now, we'll be back at Mantaic in the next post (due to image per post limit).
#Tales of Vesperia#GTF JP Vesperia Things#GTF Vesperia Localization Woes#really like... a lot of the time? the other characters weren't changed all that much#it's primarily Yuri who got this weird shift where they just... flattened his personality?#but some of the biggest offenders ended up being some of the most important scenes in the game which is what bothers me#and sometimes the localization is pretty much just... on point with the plot dialogue and other characters#yet for some reason they just... changed a lot of tone for Yuri?#it's just like... Yuri will have personality in his tone and they instead make dub Yuri speak it in a flat way in those moments#this did happen with the original dubbing quite a bit but it's also just SUPER noticeable with the new lines#my suggestion would be to at least play the game w/ JP dialogue and see how you feel coming out of it if you're a fan of Yuri and/or Flynn#and if you like it enough then I'd suggest watching the playthrough in JP that these screenshots came from if you're RLY dedicated lol#it's not JUST Yuri it's just /dominantly/ Yuri. other odd lines just didn't... go as hard?#like Raven and Karol especially go pretty hard on their lines in JP and the Schwann stuff with Karol was OOF#or if you'd rather just skip to watching it in JP I mean be my guest lol I just know some ppl might rather PLAY it#I just feel like... like... even tho not everything in the dub is horrendous... if you're a YURI fan?#it's hard to go back to the dub (impossible for me ngl) when you have this actual silly little guy#who is a lot more emotional and wholesome and Yuri isn't acting like he has a stick up his dubbed ass in some scenes#I still prefer the 360 version plot-wise for the most part and it's a mixed bag there a bit but#I can't get JP audio on the 360 so. it's the struggle ig.#in my case though it's this feeling of like... them wanting to create an image onto Yuri that wasn't supposed to be there?#obviously I don't know what went on in the loc room but I do know I walked out looking at dub Yuri like#him and the original Yuri aren't even the same. I get so frustrated with dub Yuri's unnecessary ATTITUDE sometimes#which wasn't ever a problem for me period in JP. he's emotional and sincere WAY more often#also lbh I cannot reasonably picture dub Yuri all dressed up and pretty the way he is in official artwork LOL#and that's the thing. I see them so differently it's like they're different people#I also just feel like the dub was like. he doesn't fit OUR vision for him. what WE want him to be like#and again I don't know what went on in that loc room but I DO know that's how I came out feeling from this game#anyway this is in hope more ppl will come to love JP Yuri's personality and stuff#but yeah more next time on ''why did you do this to my sweet baby boy''
9 notes · View notes
bragganhyl · 2 months ago
Text
it seems i'm out of khepra missions
4 notes · View notes
psychicthepsychic-daily · 10 months ago
Text
Tumblr media
what if bf found out that dd went to psychic to have him killed and that psychic refused
he sure as heck wouldn't be grateful lmao
10 notes · View notes
winters-orbit · 9 months ago
Text
Tumblr media
Thanks for everything, man. For the 12 years of theories I've been watching. For all the college nights of gtlive. For putting more fnaf knowledge into my head than anyone who has never played one of the games should have.
Youtube will never quite be the same without you. But, hey, that's just a theory.
9 notes · View notes
gen-is-gone · 10 months ago
Text
I can't go five minutes in DW fandom without people being just atrociously mean about things that I love with the blissful unawareness of majority mainstream opinion holders that the people they're being mean about are like. In the space with them. And this in a space full of ardent fans of arguably some of the most esoteric obscure side stuff that everyone else disdains or doesn't even know. And I'm having fun for the most part but also like. It's just exhausting, constantly goddamn exhausting.
#this is about moffat and eleven#in case that wasn't clear#megan whines into the empty abyss of cyberspace#i'm not gonna say that Lawrence Miles in particular doesn't have every reason to hate Moffat#or that as an EDA fan first and foremost I don't also side eye the fuck out of a lot of his early arc plots#but Moffat wrote *characters* in a way that no one before or since does#everyone droning on about rtd found family has nothing on 11 and 12 era character relationships#also yeah it is genuinely annoying and upsetting that people are STILL going on and on and on and on about ~bad vibes~ ~misogyny~ whatever#like that's just your opinion man#and I think certain fans would genuinely be shocked to actually acknowledge that some people just straight up disagree with them#and straight up have a different experience with that era of the show#and don't share the opinions that got so saturated with so little pushback that the arguments are by now parodies of themselves#like do you hate eleven's era because you formed that opinion yourself or do you hate eleven's run because hbomb made a video?#do you feel the way you feel because you came to that opinion or because others in fandom 'warned' you about moffat before you started?#also like ngl it just straight up hurts my feelings#it's mean! it's just really mean and I'm tired of getting my feelings hurt in situations that are meant to be fun!#I lived through this ten years ago when I'd watch Dr Who and then get on the internet to talk about it#and every post would be just endless bad faith nitpicking and tearing the episode apart#anyway gonna watch power of the daleks now and remind myself not to engage w nuwho fandom
7 notes · View notes
triglycercule · 3 months ago
Text
guys i havent written since may (for killer's birthday) but stupid silly swapinverse has been on my mind for a little bit and i threw together this silly (he has a panic attack and throws up) little short draft 4 swapinverse horror!!
-
“hah… ah… oh god… no, no, nonono…”
he ran. sprinted through the forest like a frightened deer, his demeanor that of prey, although his previous actions aligned more of a predator. panting and shaking, his mind cycled through countless variations of how to react to what just happened, what he just did.
how should he react? how could he react? it was impossible to tell for him in the panicked state. and as the trees in snowdin slowly began to surround him (but weren't they always doing that?), paranoia couldn't run anymore. he was surrounded, he was blocked off, he couldn't escape. not from horrortale, not from snowdin, not from the dusty graveyard he had just left it, and not from the blood smeared across his mouth.
“no, i- what did, what did i do? paps, snowdin, even-undick, no, it-”
paranoia’s incoherent rambles brought his hands to wander across his face, tugging at the massive hole in his skull spanning majority of the left side of his head. picking at the chipped bone didn't help, it never did, but a nervous habit was unbreakable, and he was more than nervous in this moment. in fact, quite terrified. everything was terrifying. he was terrifying. and as the slightest hint of red blood touched his sleeve, the once red, now magenta eye quickly locked onto it, and he couldn't hold it back anymore.
“fuck- oh god, no, aliza-!”
falling to his knees, a disgustingly gorey mess of red, pink, and black spilled from his mouth. sounds of retching and hurling were all that filled the empty forest, and paranoia couldn't bear to look down and see the mess he’d made. the mess he’s caused. wasted food, he would've said. but that statement normally only applied to others. he never imagined using it on himself. choking on his spit and certainly not his blood, tears fell from his eye, joining the vomit and blood seeping into the snow. strange. paranoia didn't think he had enough magic to even shed tears anymore. just for the bare necessities. he managed to surprise even himself, after all this time.
but could it be could be considered surprise, or rather terror? he fit up to his name, certainly horrified at his own actions. forcing out as much of the grossness he could that he’d just consumed, paranoia couldn't help but look down at what he’d done.
red. a lot of red. too much red. he’d never been queasy before, never. he had to adapt to it, being the one to hunt down humans that ran or sneak up on those when times got desperate. there was no time or need to be queasy at what he even considered his job before. a duty he had to do.
but now, there was too much red. far too much red. and he didn't know why, although he totally knew, but paranoia couldn't stomach it. he just threw his guts out (shouldn't they be aliza’s guts, or no?), and here he was, wanting to throw up until his SOUL shattered. his SOUL cycled through those strange 4 shapes, unsure of which to settle on. he couldn't blame it. paranoia himself was unsure of what was even going on anymore. he wanted to run, but was frozen. he wanted to scream, but didn't know who at.
everything was contradicting. everything was going on, and not enough was given for paranoia to understand how to deal with it. and with a muttered curse, he flopped on his side onto the somehow dry snow, losing consciousness in the haze of fear now intermingled with his SOUL.
-
ik theres probably grammar mistakes i wrote this on my phone,,,, but like idk. had idea for a little moment in paranoia's lore and i sure as hell didn't wanna draw it so i wrote it as an easier media! god this is so much easier compared to drawing idk why i dont do this more often (because youre lazy silly!) anyways swapinverse silly i love swapinverse. i've only thrown up like never so i dont know if this works. also never had a panic attack (i think) and AGAIN i dont know if this is accurate but whatever i dont write to be good i write for expressing my ideas. like everything i do
#i might do another 4 savior and mania??? who knows#i feel like i cannot talk about the others in swapinverse unless i fully finish viceser and crash#and also thalia and melpomene are just too intertwined with multiverse lore that if#i make stuff about them it must be after i finish the swapinverse multiverse and lore and stuff#but mst are kinda seperated from that thing. none of the murder swap trio have anything to do with multiverse#so i can write about them just in their sole universes ans itll be ok#since ive already finished everything about them and their aus#aside from figuring out how theyll join the mv wifh the rest of the swapinverse fellas#i only had swapinverse on mind because i wanted to draw mst poly#i think thats the first time i've ever uttered that phrase. mstpoly. murder swap trio poly#damn...... i really should work on swapinverse more#this is ngl sooo not so ugh i feel like idk. could be cooler could be better#just that it feels kinda like word vomit. not really anything of substance#but ngl thats kinda just how i write sooo idk what i expected#i just get myself into the mindset and mind and write everything i think#my shitty form of method acting! 😇😇😇#guys i made a new friend are you proud of me. it wasn't in school tjo#it was in my art class. i feel like they dont use she/her but idk anything else so ill just stick to they from now#object show fan. also phighting whatever the fuck that is. like an alternate universe version of me#i really shouldnt say that when we've only been friends ish for 2 days. but like theyre kinda similar to me#i think? i dont know. ngl i havent even asked their name yet in case they have another they'd prefer#or pronouns or anything like that i just havent gotten a chance to do so#for some reason we talk like we've been friends for years which is really weird to me. is it just a them thing?#bc ive never spoken to someone like that so openly before its kinda weird ngl. i actually got to speak about my utmv interest which was coo#i think. idk they dont seem that interested which fair. but i sent a paragraph about the mtt and they said tldr and it made me feel ngl sad#because like.... idk..... i tried watching some of the object shows they recommended and they seemed to enjoy that#but then when i recommend underverse or talk about mtt they don't really match my enthusiasm.... which ok thats fair i dont mind that#but it does make me sad. whatever..... whatever ill deal with it. maybe ill keep watching some of these shows they recommended#so i can have something of interest that they like that i can bring up incase they get bored or me or something#tricule write
2 notes · View notes
edge-oftheworld · 3 months ago
Text
halsey is on tumblr again and reblogging fans' posts. i stumbled across lukes old blog from mid 2011 pre 5sos. what is this site
2 notes · View notes